Hi John~
Dear Rhonda,
I haven't seen any replies to your query so.....
Maybe everyone's angry with me for introducing myself by begging for
postcards! *haha Subsequentally, it's working out very well.
Thanks for your answer about 'ad' and 'verch'. I thought that this
could be what it was, but in genealogy, we learn to never assume!
Best regards,
Rhonda
John Ball wrote:
>Rhonda <swedeheart(a)direcway.com> wrote:
>Could someone tell me what these words (ad and verch) mean in a name?
>=========================
>
Dear Rhonda,
I haven't seen any replies to your query so.....
>"Ad" is probably a misreading of 'ab' which is a contraction
of 'mab' =
>son (of).
>For example, 'Tomos ab Ifan' = Thomas, son of Evan.
>Before a consonant, 'ab' mutates to 'ap';
>e.g. 'Tomos ap Huw' = Thomas, son of Hugh
>
>"Verch" is a misspelling of 'ferch' = daughter (of);
>e.g. 'Gwenllian ferch Ifan' = Gwenllian daughter of Evan.
>
>Kind regards,
>
>John
>-
>********************
>Swanson Family Genealogy Website- My ancestors in Halland, Småland, and Skåne Regions-
Sweden.
http://swansonfamily.homestead.com - for Swedish genealogy, recipes, history, and
more.
>