Hello,
My sincere thanks to Gwyndaf Williams for recording and indexing Eglwys Church MIs (Part
1), Llanenddwyn. I recently ordered several microfiche of MIs in Merionethshire. Gwyndaf
did an excellent job of plotting/drawing the cemetery, indexing the surnames, place names,
occupations, and poets, etc. This is the only microfiche I have looked at so far but
really appreciate all the work involved in getting this cemetery transcribed and recorded.
I think I found a ggggrandfather and grandmother and some of their children.
Would some kind soul please translate these Memorial Inscriptions - there are 3 of them?
Er cof am EDWARD WILLIAM, Ty'n y Clawdd, bu farw Mawrth 3 1844, yn 69 oed. Hefyd am
JANE, ei wraig, a fu farw Rhagfyr 11 1846, yn 70 oed. "Claddwyd yma yn flaenorol 5 o
blant iddynt."
Coffadwriaeth, mai yma y claddwyd EVAN EVANS o'r Ty'n Clawdd, yr hwn a fu farw
Hydref 24 1846, yn 33 mlwydd oed. "Ystyr ddyn was dewr ei ddoniau pa fan pwy funud
daw angau dydd neu nos sydd yn nesau y dirwyn I fynu d'oriau." Hefyd am
MARGARET, ei anwyl briod yr hon fu farw Gorphenaf 22 1890, yn 77 mlwydd oed. "Gwyn
eu byd y meirw y rhai sydd yn marw yn yr Arglwydd." Hefyd eu mab TOM EVANS bu farw
Mehefin 18 1900, un 62 mlwydd oed.
Er serchus cof am GRIFFITH GRIFFITHS, anwyl fab CATHERINE WILLIAMS, Bron y garnedd yr hwn
a fu farw Chwefror 18 1902, yn 29 mlwydd oed. "Fy nyddiau sydd fel cysgod yn cilio;
a minnau fel glaswelltyn a wywais." Salm C11.11. Hefyd JANE EVANS, merch EVAN a
MARGARET EVANS. Bu farw Hydref 26ain 1905, yn 59 mlwydd oed. "Ei haul a fachludodd
tra yr oedd yn ddydd."
Thank you so much.
Kay Gavin
Minnesota