Beginning March 2nd, 2020 the Mailing Lists functionality on RootsWeb will be discontinued. Users will no longer be able to send outgoing emails or accept incoming emails. Additionally, administration tools will no longer be available to list administrators and mailing lists will be put into an archival state.
Administrators may save the emails in their list prior to March 2nd. After that, mailing list archives will remain available and searchable on RootsWeb
This is a Message Board Post that is gatewayed to this mailing list.
Classification: Query
Message Board URL:
http://boards.ancestry.com/mbexec/msg/an/JiC.2ACE/232.1
Message Board Post:
My great-great-great grandfather was an Evans - Edward - born in Dolgellau in 1787. See LDS site.
It may be that he is a sibling of Anne, if she was born in Dolgellau. Do you know the birthplace?
Chris in Wheaton
In a message dated 19/08/2003 10:04:57 GMT Daylight Time,
gwelfryn(a)lineone.net writes:
> I can but comment on "hosier". I thought that hosiery was to do with
> stockings - in this case might he have knitted stockings.
>
>
I would think that Edward is closer to the truth here than the people in
Aberystwyth. Knitting stockings was an important industry in rural Merionethshire,
especially in the Bala - Corwen area. At the end of the eighteenth century
there are reports that three hundred and fifty pounds worth of socks were sold
just in Bala fairs each month, (about 15 thousand pounds in today's values)
What was sold in local fairs was just a small proportion of what was produced
most of which was exported to England, Europe and the US - so making stockings
gave a huge amount of additional income to these poor rural communities.
The socks were knitted in the evenings by groups of neighbours gathering
together in each others' houses after their main duties of the day, such as
farming, had been finished. As every farmer, farmer's wife, ag lab and domestic
servant would be involved, it is doubtful if a stocking knitter would be referred
to as a hosier in parish documents. Perhaps your ancestor was involved in the
sale of the combined efforts of his community in the local fair or in
collecting the communal efforts for export.
All the best
Alwyn
Hello Nic
Regarding your enquiry about Ty Newydd, Corwen. Although I left Corwen about 30 years ago I vaguely remember 3 versions of Ty Newydd, Corwen. Llechweddygaer may be reference to the slopes of Mynydd y Gaer.
1 Ty Newydd, Cae Du, Corwen is located on the A5104 to Bryn Eglwys about 2 miles from Corwen. This option may be closer to Mynydd y Gaer than option 3
2 Ty Newydd, Rhos, Corwen is located on the Bala Road and definitely not an option that you should consider.
3 Ty Newydd, Corwen now Tyn Llidiart area, Corwen. This version was located at the junction between an unclassified road from Corwen and the A5104 and within ¼ mile of the old railway line to Ruthin and Denbigh. This Ty Newydd was demolished about 30 years ago and today is the location for the Council Depot. Not particularly close to Mynydd y Gaer but well within site of same.
I can but comment on "hosier". I thought that hosiery was to do with stockings - in this case might he have knitted stockings.
Edward Roberts
Original Message
Hi all
I have a marriage certificate between Griffith Davies and Mary Hughes dated 2
November 1839 where there adress is shown as Tynewydd, Corwen parish,
Lechweddygaer. They were married "at the parish church in the parish of Llanfihangel
G. M (i think it is a G!) Griffith is shown as a hosier. Two questions:
where is the address? what is a hosier? the nice people in Aberystwyth said
that it was someone that made undergarments - this seems strange as all the
family in that 'branch' where farmers and the descendents were right up to my mum
being born on a farm in the 1940's.
As always - all and any help is greatly appreciated!
Nic
Caerphilly
______________________________
Hello fellow listers
In past searches has any one come across Robert Pearson Humphreys probably born Corwen 1850's but moved to live Caernarfon about 1870. There were three children Jennie Humphreys, Miss W Humphreys, William Pearson Humphreys (died 19/09/1966 Lytham).
Robert Pearson Humphreys was my Grandfather's brother (Richard Edward Humphreys 1862 - 1921) but I am unable to trace any details (DOB, Marriage, DOD etc) for either Robert P Humphreys or his descendants. Has any one in the Caernarfon area an interest in this family?
His father was Unknown Humphreys. His mother was Winifred Humphreys (formerly Williams) born 1831 at Llanfachreth but where in Llanfachreth did she live. Was Edward Pearson Williams (born Llanfachreth) her brother?
Are there any familiar names please?
Edward Roberts
Ceredigion
This is a Message Board Post that is gatewayed to this mailing list.
Surnames: Evans, Farmer
Classification: Query
Message Board URL:
http://boards.ancestry.com/mbexec/msg/an/JiC.2ACE/232
Message Board Post:
Would like any information on her, her parents, siblings, grandparents, etc. Her Father was suppose to be a doctor. Thanks for your help.
Hi all
I have a marriage certificate between Griffith Davies and Mary Hughes dated 2
November 1839 where there adress is shown as Tynewydd, Corwen parish,
Lechweddygaer. They were married "at the parish church in the parish of Llanfihangel
G. M (i think it is a G!) Griffith is shown as a hosier. Two questions:
where is the address? what is a hosier? the nice people in Aberystwyth said
that it was someone that made undergarments - this seems strange as all the
family in that 'branch' where farmers and the descendents were right up to my mum
being born on a farm in the 1940's.
As always - all and any help is greatly appreciated!
Nic
Caerphilly
This is a Message Board Post that is gatewayed to this mailing list.
Classification: Query
Message Board URL:
http://boards.ancestry.com/mbexec/msg/an/JiC.2ACE/231
Message Board Post:
Looking for ancestors of hugh edward jones and katherine lloyd, emigrated to wisconsin, usa, he was from penmaen-ucha-dolgelly, she from haleck, north wales.
In a message dated 18/08/2003 01:45:12 GMT Daylight Time,
kwgavin(a)worldnet.att.net writes:
>
> On the marriage certificates, when it says Griffith Owens was from the
> LLanaber parish, does this mean where he is residing as a young adult
> before marriage, or does it mean where he was born?
>
> Also, I put Llanfihangel in familysearch.org and got 56 entries. Can
> someone tell me what the general meaning is (I was interested in
> Llanfihangel-y-pennant) and is there a reason why it's such a popular
> name for a village?
>
> Thanks for your help.
>
> Kay
> Minnesota
Hello Kay, and welcome to the Merioneth list. Can you please send future
e-mails to:
WLS-MERIONETHSHIRE-L(a)rootsweb.com
If they are sent to the "request" address, they are only seen by me.
The address on the marriage certificate is the address where the person was
living at the time of the wedding. Llanaber is the ancient parish which
includes the seaside town of Barmouth.
Llanfihangel means the church of St Michael. It is the second most popular
parochial name in Wales, the most popular being Llanfair, the church of St Mary.
Churches dedicated to St Michael tend to be on, or near, hills and as there
are a lot of hills in Wales there are a lot of Llanfihangel's too.
Regards
Alwyn
Is anyone connected to or have information about.....
Evan ap Robert ap Lewis, b. ca 1585 Yspytty Evan Parish, Denbighshire,
Wales; d. ca 1668 Merionethshire, North Wales and buried in Llnfor, Meioneth
on 28 Sep 1668?
He mr. Jane v. Cadwalder
CH:
John who m. Marget v. John
Cadwalder who m. Grace UNKNOWN
Owen who m. Gainor John
Griffith
Evan (see below)
Alice who m. Thomas John
Evan ap Robert ap Lewis "moved from Debighshire Co to Llanfor Parish,
Merionethshire, Wales in 1624; r. in Fron Goch" near Bala
Evan son of Evan ap Robert ap Lewis was b. ca 1630 and d. Apr 1690 at Fon
Goch, Ucheldre Twp, Merioneth, North Wales. He was buried in Llanford
Chruch 25 Apr 1690.
By his first wife, name unknown, he had:
Robert who m. Ellen Unknown
Owen who m. Elizabeth Unkown
Cadwallader who m. Ellin Morris
Sarah who m. Robert Pugh (see below)
Thomas who m. Hannah Price
By his second wife, name unknown, he had:
Margaret who d. 1688 Merioneth, Wales and buried in Llanfor 21 Aug 1688.
Ellin who m. John Unknown
I have been told the following and need to prove it other than by Glenn's
books as I understand they have errors. Can anyone substantiate this?
Robert ap Hugh m. Sarah Evans d/o Evan lloyd Evans. Robert ap Hugh s/o Hugh
ap Griffith & wife Mary of Gwernefel, Llanycil, Merionethshire, Wales. Hugh
ap Griffith is the grandson of Evan ap Robert, the grandfather of Sarah
Evans. Robert descends from a younger son and thus the difference in
generation. He states his sources as: Welsh Founders of PA; Gwynedd;
Philadelphia wills; Gwynedd land records; Visitations of Wales for
Merioneth; books by Glenn
IS Robert Pugh (Robert ap Hugh) the son of Hugh ap Briffith and wife Mary?
What proof is there.
Thanks so much for any help.
Emily
Oregon
BTW, this area of Wales is beautiful...as is all the other parts I have
seen, but North Wales is grand....see it if you can!
I'm also seeking information on Sarah who m. Robert Pugh as I think they
married in Wales before coming to the US.
Hello Listers,
I have found the following wills that do not belong to my family-
Margaret Lloyd of Yr efail Borthygest Carnarvon died 19 Mar 1933. Probate
Bangor 22 march to Gwladys Edwards w/o John Lloyd Edwards GBP167.16.0
Elizabeth Lloyd Old Banks Shotton, Flintshire died 5 Jan 1921. Admin St
Asaph 8 Feb to George Lloyd, engineer GBP221.2.8.
Elizabeth Jane Lloyd 4 Almshouse, Ruthin Denbigh spinster died 5 Jun 1928
Hospital, Ruthin. Probate Bangor 12 Jul to Thomas John Davies, farmer and
Howell Edward Lloyd, grocer. GBP125.99.0
Elizabeth Lloyd 13 Brook Street, Llangollen widow died 1 Oct 1932. Probate
Chester 4 Nov to IH Thomas and John Edward Jones, Retired Bank Manager.
GBP441.9.3 (I would like to hear from anyone that is interested in this will
as I am related to John Edward Jones.)
Cheer
Jane McIntosh
<mcintosh(a)icr.com.au>
55 Bridge Street, Toowoomba
Q4350, Queensland, Australia
On the marriage certificates (1828), when it says Griffith Owens was
from the Llanaber parish, does this mean where he is residing as a young
adult before marriage, or does it mean what parish he was born in?
Also, I put Llanfihangel in familysearch.org and got 56 entries. Can
someone tell me what the general meaning is (I was interested in
Llanfihangel-y-pennant) and is there a reason why it's such a popular
name for a village?
Thanks for your help.
Kay, Minnesota
Dear Alwyn
There are a number of connections of the Goppa family with Rhiwgoch but my records in this area are in a bit of a jumble at the moment.
The following may be of interest to you and you may be able to deduce something from them with your expert knowledge.
1. Entry 143 1695, May 18 [from the Pantlludw documents NLW 1929040 which contains the deeds and documents of the Garnons of Rhiwgoch.]
1Marke Lloyd of Gwynfynydd,co.Mer., on his behalf and that of Humphrey Nicholas of Llandanwg,co.Mer., gent., an infant
2Katherine Lloyd of Goppa,co.Mer.,widow
MARRIAGE SETTLEMENT on the marriage of the said Humphrey Nicholas and Dorothy Roberts, one of the dau's of the said Katherine Lloyd, concerning lands in Llandanwg and Llanfihangell y trauthe,co.Mer.
Signed and Sealed
However, this Humphrey is at least a generation earlier than your Humphrey Nicholas.I have no specific information about Humphrey Parry apart from the fact that he resided at Goppa during the period when it was in the ownership of the Parrys.
2. Goppa was owned by Evan Lloyd ap Roberts ap Evan in 1608 and at that time he stated in his will "I give and bequeath to my wife my lease upon y Goppa"
The Parrys owned Goppa between 1705 and 1845 but they lived in Llanrhaedr Hall Denbigh during some of this time.Robert Parry was high sheriff of Merioneth in 1746 and Richard Parry in 1771.When Richard Parry died in 1845 the 2,200 acre estate was sold by auction at the Golden Lion Hotel in Dolgelley to Morris Jones Cyffty Llanycil.
There appears to be links between the Parrys and the Garnons of Rhiwgoch. John Garnons, the son of Richard Garnons Pantdu Llanllyfni by his wife Catherine dau of Morris Annwyl Cae Ddafad Nantmor married Jane the dau of Griffith Roberts late of Rhiwgoch Trawsfynydd according to a marriage settlement June 1 1726. John Garnons was a Protonotary and Solicitor for Caernarvon Co and lived in Rhiwgoch Trawsfynydd
Anne the dau of John Garnons and Jane married the Rev Francis Parry of Hendreforion Llanaber near Barmouth. I have no date of this union but John Lloyd the younger of Brynllefrith Trawsfynydd married Anne the second dau of Francis Parry according to a marriage settlement dated Aug 15,1757. Lewis Vaughan of Tan y manod Ffestiniog also married Anne Parry, Llanaber in 1799.
3.There may some more information in the "A E Jones Y Goppa (Trawsfynydd) MSS" Items 19493A - 19515E in the NLW document NLW MSS 18943-20000 .These include mainly various carols,englynion and cywyddau but a few items such as Trawsfynydd tithe accounts 1767-9 & 1796-8, Enwogion Sir Feirionydd in the 19th century,Hynafiaethiau Sir Feir---- ditto----, Churchwardens' accounts 1778, Poor Rate Assessment Books 1858-61 & 1866-1871 etc. I propose to examine these in due course.
4. Incidentally I also came across reference to the parish registers of Maentwrog and Ffestiniog in Latin - a photostat facs.
They were in MSS Manuscript 172 NLW MS 4280 -8000 6062E Ffestiniog 1695 -1791 and 6063E Maentwrog 1695 - 1800. Are they worth exploring and are there likely to be similar records for other parishes available?
Regards
Gruff Rowlands
I am seeking information re parents of
Evan Roberts born 1830 Dolgelley
Gaynor Roberts (nee Jones??) born 1827 Ffestiniog.
Kind regards
Reg Vaughan
Whangamata
NZ
Hi Alwyn,
The All-in-one Tree in FTM is produced from all the data you have entered for each individual. The information included for each is selectable.
The only snag with All-in-one is that it will print many blank pages. e.g. My tree has 1797 members and the All-in-one will print on 384 A3 pages which as you can imagine is almost impossible to stick together.
The other alternatives such as the Ancestor, Descendant, or Hourglass trees are more manageable and can contain as little or as much information as you want.
The programme does not superimpose and does deal with cousin or intermarriages. You can choose to include the duplicate data or not.
I find FTM an easy and neat programme to use and if you want more info or samples let me know.
Arfor (Criccieth, North Wales)
Hello List,
I have done limited research on some branches of my family which gave me some
experience of patronymics. I thought some real examples might be of more use
than hypothetical cases.
I have only inserted the known surname of an individual, because not all
siblings carried the same 'surname'.
This Pugh family lived at Bronyfoel in Llanenddwyn Parish, Duffryn Ardudwy.
Richard Robert married Elina Hugh in 1712
They had children: Maria
Lowry
Hugh Pritchard 1723 - 1796
Hugh Pritchard 1723-1796 married Anne Edward 1735-1781 in Llanenddwyn 1758.
Their son, Hugh Pritchard 1760-1805 married Elizabeth William 1762-1831
Their children were: Richard Pugh
William Pritchard
Edward Pugh
Robert Pugh
Ann Pugh
Ann Pugh 1794-1874 married John Wynne of Tyddyn Bach, Llanenddwyn 1791-1863.
The surname Wynne had been a fixed surname for several generations in this
family.
My second example of a different branch of my family. Events took place in
Llanddwywe Parish, Duffryn Ardudwy.
Cadwaladr Roberts of Gornant Isaf, Llanenddwyn 1771- married at Llanddwywe in
1805 Ellin Richard 1782-1846
Ellin Richard was the daughter of Richard Griffith 1755- and Jane Evan 1756-
Richard Griffith and Jane Evan married at Llanddwywe 1776 and their children
were:
Ann
Gwen
Ellen Richard (already mentioned)
The parents of Richard Griffith 1755- were
Griffith William who died in 1812 and Elizabeth, whose other children were
Rice
Griffith
Richard (already mentioned)
The parents of the above Jane Evan 1756-
were Evan Jones and Ellin Thomas who married in Llanddwywe 1752
children were:
Elizabeth
Jane Evan (already mentioned)
I hope I have not confused the issue any further.
Best wishes,
Maureen Jenkins
In a message dated 15/08/2003 21:56:37 GMT Daylight Time, waveney(a)xtra.co.nz
writes:
> I am seeking information re parents of
> Evan Roberts born 1830 Dolgelley
>
It appears that you are in luck with this one :-)
The on-line IGI has baptism records that cover every one of the religious
denominations in Dolgellau for the short period of 1814 to 1837. This is quite
unusual, as the IGI coverage for Wales is generally very poor. To add to your
good fortune, despite being a very common name, there is only one Evan Roberts
recorded as being baptised anywhere in the town during 1829-1831.
Evan Roberts the son of Griffith Roberts and Mary Born 21st June 1830 and
baptised 18th July 1830 at Hen Gapel Congregationalist Chapel.
It is possible that your Evan wasn't baptised at all, or that he was baptised
in one of the surrounding villages, but this seem like a strong possibility,
worthy of further investigation.
If you contact the local Archives Office
archifau.dolgellau(a)gwynedd.gov.uk
they will probably be able to send you a print out of the above baptism
record, which may contain further information such as the family's address and the
father's occupation.
Regards
Alwyn
I am trying to trace ceinwen Jones originally from the county then known as Merionnydd. DoB: believed to be around 1933 aged approximately 25yrs in 1958, then I believe was a school teacher (graduate) practising unknown. Unknown if married and had further children.
I would be most appreciative if anybody knew/knows of this lady, her family, her friends & to whether she is still alive or deceased!
Also can anyone offer any advice to who is a reputable investigator (also Welsh speaking) who can help me trace this most wonderful lady to whom I would like to say "thank you".
Following a discussion on the Merioneth list a few weeks ago about computer
programmes which can produce complex printed family trees, one lister
recommended Family Tree Maker (FTM). I have had a look at FTM's website, and their "All
in One" tree, does, indeed, look impressive. However I've seen impressive web
pages before, but found after paying for programmes, that my own efforts
don't look half as good.
Can any lister who has used FTM for printing large trees tell me how easy it
is to use the programme? For example does the programme produce the whole
layout or do you have to import blocks of info and organise them yourself into a
layout (as one does with Legacy charting)? Does the programme ever superimpose
people on top of each other giving an unintelligible mess (like GenoPro)? And
can the programme cope with inter marriages of cousins, or two brothers
marrying two sisters and other complex relationships, without resorting to multiple
"duplicates"?
Thanks
Alwyn
My surname, Humphreys, comes from a Humphrey MORRIS of Goppa Trawsfynydd who
had a child Griffith HUMPHREY baptised in Trawsfynydd in 1786. Unfortunately I
have been unable to find very little about Humphrey MORRIS and know nothing
of his ancestry.
Whilst looking though the Achau Eryri site
http://www.aprheinallt.plus.com/
I found the following names:
William ap Humffrey--------Goppa Trawsfynydd, (Will 1679)
Humphrey Nicholas--------Goppa Trawsfynydd, Gentleman (Will 1705)
and
Humphrey Parry ---------- Goppa (quarter session Rolls 1739)
These may just be coincidental uses of a common name in the same district, on
the other hand they could be examples of the popularity of the name Humphrey
in the same (maybe my?) family.
As there are a number of list members researching Trawsfynydd families I was
wondering if any of you have any further information about any of these
Humphreys.
Regards
Alwyn
In a message dated 11/08/2003 04:20:47 GMT Daylight Time, PennsylGuy(a)aol.com
writes:
> Can anyone fill me in on the ancestry of Baron Lewis Owen (1506-1555) of
> Llwyn and Plas-yn-Dre? My notes say only that his father was Owain ap
> Hywel. I'd
> love to learn more. Thanks.
>
>
> Fred Kelso
> Pennsylvania, USA
>
If you go to this (long) URL, you will find details of Lewis Owen's family,
transcribed from Griffith's Pedigrees:
http://awt.ancestry.co.uk/cgi-bin/igm.cgi?op=GET&db=willperf&id=I43665&
ti=5538
Regards
Alwyn