Beginning March 2nd, 2020 the Mailing Lists functionality on RootsWeb will be discontinued. Users will no longer be able to send outgoing emails or accept incoming emails. Additionally, administration tools will no longer be available to list administrators and mailing lists will be put into an archival state.
Administrators may save the emails in their list prior to March 2nd. After that, mailing list archives will remain available and searchable on RootsWeb
The Cambrian 14 Jan 1853
On the 11th inst., at the Parish Church of Usk, Monmouthshire, by the Rev.
Iltyd NICHOLL, M.A., M. Digby WYATT, Esq., of Guilford-street, London, Mary,
second daughter of Iltyd NICHOLL, Esq., of Usk, Monmouthshire, and the Ham,
Glamorganshire.
Lyn
in Oz.
Cambrian Index at www.swansea.gov.uk/cambrian
Jeff
----- Original Message -----
From: <Azusuk1(a)aol.com>
To: <monmouthshire(a)rootsweb.com>
Sent: Monday, November 17, 2008 4:02 PM
Subject: Re: [MON] WYATT/NICHOLL marriage Usk.
> Hi Lynn,
> Is the Cambrian availabe online?
> David
>
> -------------------------------
> To unsubscribe from the list, please send an email to
> MONMOUTHSHIRE-request(a)rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the
> quotes in the subject and the body of the message
>
Pictures of: Brecon, BRE, and Llansteffan Castle, CMN
Dear Listers,
This week's Retrospectives, just uploaded onto my website, are:
1. The picturesque town of Brecon in the county of Breconshire (six
pictures). This feature was first shown on 'Images of Wales' in December
1997.
2. The historic Llansteffan Castle, in the Tywi estuary in the county of
Carmarthenshire(eight pictures). This feature was first shown on 'Images
of Wales' in March 1998.
As usual, these webpages will be on display for one week.
'Retrospective Images of Wales' is at
www.jlb2005.plus.com/walespic/retro/retro.htm
After viewing the Retrospectives, why not explore my 'Webpage Archive'
and make your own Retrospective requests.
Kind regards,
John
--------------------
John Ball, Brecon, mid-Wales, UK
E-mail: john(a)jlb2005.plus.com
John's Homepage: http://www.jlb2005.plus.com/
Images of Wales: http://www.jlb2005.plus.com/walespic/
Welsh Family History Archive: http://www.jlb2005.plus.com/wales/
Hi Jeff.
It's possible that if thryo was a typo error for tryc or tryco (welsh for
truck)then it would make sense then Pillar at that time would have been an
area of untouched coal left to support the roof and not timber supports.
It would then read: - Through his head being crushed between the coal pillar
and coal truck.
Gerwyn.
-----Original Message-----
From: monmouthshire-bounces(a)rootsweb.com
[mailto:monmouthshire-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Jeff Coleman
Sent: 13 November 2008 20:12
To: monmouthshire(a)rootsweb.com
Subject: Re: [MON] Translation of Newspaper Article
Would 'piler' have been a pillar, used to support the roof of the seam?
Is there a possible mis-typing of the word 'thryo' ? I wonder if it might
have been a word for a truck or tram used for moving mined coal.
Jeff
----- Original Message -----
From: "Gerwyn Little" <glittle1954(a)btopenworld.com>
To: <monmouthshire(a)rootsweb.com>
Sent: Thursday, November 13, 2008 6:11 PM
Subject: Re: [MON] Translation of Newspaper Article
> Hi Rhi.
> It goes something like this.
> Last Thursday morning, In Pontlottyn a labourer was killed by the name of
> Price John POWELL.
> Through his head being crushed between a piler and coal at the New
> Tredegar
> Mine.
>
> Gerwyn LITTLE
>
> -----Original Message-----
> From: monmouthshire-bounces(a)rootsweb.com
> [mailto:monmouthshire-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of
> xrhiannonpricex(a)aol.com
> Sent: 13 November 2008 12:36
> To: monmouthshire(a)rootsweb.com; xRhiannonPricex(a)aol.com
> Subject: [MON] Translation of Newspaper Article
>
> Hello all
>
> Could someone translate this for me pelase:
> Boreu ddydd iau diweddaf, lladdwyd llafurwr o'r enw Price John Powell, yn
> Pontlottyn trwy i'w ben gael ei whsgu ehwng piler a thryo glo yn Nglofa
> Tredegar Neweydd.
>
> Thank you
>
> Rhi
-------------------------------
To unsubscribe from the list, please send an email to
MONMOUTHSHIRE-request(a)rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the
quotes in the subject and the body of the message
Would 'piler' have been a pillar, used to support the roof of the seam?
Is there a possible mis-typing of the word 'thryo' ? I wonder if it might
have been a word for a truck or tram used for moving mined coal.
Jeff
----- Original Message -----
From: "Gerwyn Little" <glittle1954(a)btopenworld.com>
To: <monmouthshire(a)rootsweb.com>
Sent: Thursday, November 13, 2008 6:11 PM
Subject: Re: [MON] Translation of Newspaper Article
> Hi Rhi.
> It goes something like this.
> Last Thursday morning, In Pontlottyn a labourer was killed by the name of
> Price John POWELL.
> Through his head being crushed between a piler and coal at the New
> Tredegar
> Mine.
>
> Gerwyn LITTLE
>
> -----Original Message-----
> From: monmouthshire-bounces(a)rootsweb.com
> [mailto:monmouthshire-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of
> xrhiannonpricex(a)aol.com
> Sent: 13 November 2008 12:36
> To: monmouthshire(a)rootsweb.com; xRhiannonPricex(a)aol.com
> Subject: [MON] Translation of Newspaper Article
>
> Hello all
>
> Could someone translate this for me pelase:
> Boreu ddydd iau diweddaf, lladdwyd llafurwr o'r enw Price John Powell, yn
> Pontlottyn trwy i'w ben gael ei whsgu ehwng piler a thryo glo yn Nglofa
> Tredegar Neweydd.
>
> Thank you
>
> Rhi
Hi Rhi.
It goes something like this.
Last Thursday morning, In Pontlottyn a labourer was killed by the name of
Price John POWELL.
Through his head being crushed between a piler and coal at the New Tredegar
Mine.
Gerwyn LITTLE
-----Original Message-----
From: monmouthshire-bounces(a)rootsweb.com
[mailto:monmouthshire-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of
xrhiannonpricex(a)aol.com
Sent: 13 November 2008 12:36
To: monmouthshire(a)rootsweb.com; xRhiannonPricex(a)aol.com
Subject: [MON] Translation of Newspaper Article
Hello all
Could someone translate this for me pelase:
Boreu ddydd iau diweddaf, lladdwyd llafurwr o'r enw Price John Powell, yn
Pontlottyn trwy i'w ben gael ei whsgu ehwng piler a thryo glo yn Nglofa
Tredegar Neweydd.
Thank you
Rhi
________________________________________________________________________
AOL Email goes Mobile! You can now read your AOL Emails whilst on the move.
Sign up for a free AOL Email account with unlimited storage today.
-------------------------------
To unsubscribe from the list, please send an email to
MONMOUTHSHIRE-request(a)rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the
quotes in the subject and the body of the message
Hello all
Could someone translate this for me pelase:
Boreu ddydd iau diweddaf, lladdwyd llafurwr o'r enw Price John Powell, yn Pontlottyn trwy i'w ben gael ei whsgu ehwng piler a thryo glo yn Nglofa Tredegar Neweydd.
Thank you
Rhi
________________________________________________________________________
AOL Email goes Mobile! You can now read your AOL Emails whilst on the move. Sign up for a free AOL Email account with unlimited storage today.
hi, i have just joined this list,
my name is john tyner and i have been doing family history research about 4 years now.
i recently found out that my 3rd grt grandfather was born in 1801 in abercorn monmouthshire.
he married Hannah Price at Aberystruth Monmouth in england in jan 1826.
i would like to know George's parents. george died in 1874 in gower or merthyr tydfil.
regards
john tyner in ireland
Margaret - give my regards to all the girls I met in Auckland & Wellington,
when I sailed with Shaw, Saville & Albion.
Regards - Terry
-----Original Message-----
From: monmouthshire-bounces(a)rootsweb.com
[mailto:monmouthshire-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Margaret Harris
Sent: Wednesday, November 12, 2008 3:27 AM
To: monmouthshire(a)rootsweb.com
Subject: Re: [MON] Pontvane/Liswerry
Thanks for trying to help me Terry. I have had an email from a person who
knows of Portfaen near Lliswerry. I think the registrar had a guess at the
spelling that is why I couldn't find it.
Thanks
Margaret
----- Original Message -----
From: "TERRY DIPPLE" <tadip44(a)cinci.rr.com>
To: <monmouthshire(a)rootsweb.com>
Sent: 11 November 2008 4:27 PM
Subject: Re: [MON] Pontvane/Liswerry
> Margaret - the closest two I can find is Pontfaen near Brecon and Liswerry
> near Newport. They are about 50 miles apart.
> Regards - Terry
>
> -----Original Message-----
> From: monmouthshire-bounces(a)rootsweb.com
> [mailto:monmouthshire-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Margaret Harris
> Sent: Monday, November 10, 2008 9:55 PM
> To: MONMOUTH
> Subject: [MON] Pontvane/Liswerry
>
> I have searched on Google etc. but cannot find where Pontvane is located
> (except one near Fishguard).
> On my relative's birth certificate he is born at Portvane
> Christchurch(1859).
> On the 1901 census his place of birth is Liswerry.
> Does anyone know if these two places are close to each other?
> If not I have probably bought the wrong certificate!
> Many thanks
> Margaret Harris NZ
>
>
> -------------------------------
> To unsubscribe from the list, please send an email to
> MONMOUTHSHIRE-request(a)rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the
> quotes in the subject and the body of the message
>
>
> -------------------------------
> To unsubscribe from the list, please send an email to
> MONMOUTHSHIRE-request(a)rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the
> quotes in the subject and the body of the message
----------------------------------------------------------------------------
----
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG - http://www.avg.com
Version: 8.0.175 / Virus Database: 270.9.0/1778 - Release Date: 11/9/2008
2:14 PM
-------------------------------
To unsubscribe from the list, please send an email to
MONMOUTHSHIRE-request(a)rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the
quotes in the subject and the body of the message
Margaret - give my regards to all the girls I met in Auckland & Wellington,
when I sailed with Shaw, Saville & Albion.
Regards - Terry
-----Original Message-----
From: monmouthshire-bounces(a)rootsweb.com
[mailto:monmouthshire-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Margaret Harris
Sent: Wednesday, November 12, 2008 3:27 AM
To: monmouthshire(a)rootsweb.com
Subject: Re: [MON] Pontvane/Liswerry
Thanks for trying to help me Terry. I have had an email from a person who
knows of Portfaen near Lliswerry. I think the registrar had a guess at the
spelling that is why I couldn't find it.
Thanks
Margaret
----- Original Message -----
From: "TERRY DIPPLE" <tadip44(a)cinci.rr.com>
To: <monmouthshire(a)rootsweb.com>
Sent: 11 November 2008 4:27 PM
Subject: Re: [MON] Pontvane/Liswerry
> Margaret - the closest two I can find is Pontfaen near Brecon and Liswerry
> near Newport. They are about 50 miles apart.
> Regards - Terry
>
> -----Original Message-----
> From: monmouthshire-bounces(a)rootsweb.com
> [mailto:monmouthshire-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Margaret Harris
> Sent: Monday, November 10, 2008 9:55 PM
> To: MONMOUTH
> Subject: [MON] Pontvane/Liswerry
>
> I have searched on Google etc. but cannot find where Pontvane is located
> (except one near Fishguard).
> On my relative's birth certificate he is born at Portvane
> Christchurch(1859).
> On the 1901 census his place of birth is Liswerry.
> Does anyone know if these two places are close to each other?
> If not I have probably bought the wrong certificate!
> Many thanks
> Margaret Harris NZ
>
>
> -------------------------------
> To unsubscribe from the list, please send an email to
> MONMOUTHSHIRE-request(a)rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the
> quotes in the subject and the body of the message
>
>
> -------------------------------
> To unsubscribe from the list, please send an email to
> MONMOUTHSHIRE-request(a)rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the
> quotes in the subject and the body of the message
----------------------------------------------------------------------------
----
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG - http://www.avg.com
Version: 8.0.175 / Virus Database: 270.9.0/1778 - Release Date: 11/9/2008
2:14 PM
-------------------------------
To unsubscribe from the list, please send an email to
MONMOUTHSHIRE-request(a)rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the
quotes in the subject and the body of the message
Hi Barbara
No we haven't seen him at all. As this is just a new name for us.
-----Original Message-----
From: monmouthshire-bounces(a)rootsweb.com
[mailto:monmouthshire-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of b1oatley(a)aol.com
Sent: 11 November 2008 19:45
To: monmouthshire(a)rootsweb.com
Subject: Re: [MON] LLOYD
Hello Peter,
Have you located him and family on any following Census records after his
birth.
Regards Barbara
-----Original Message-----
From: Peter Carr <peter(a)biscuitware.co.uk>
To: MONMOUTHSHIRE(a)rootsweb.com
Sent: Tue, 11 Nov 2008 17:11
Subject: [MON] LLOYD
New member looking for any information on William LLOYD, born Caerleon. abt
1839. his father is Edward LLOYD. Occupation Mason.
Best wishes
Peter Carr
-------------------------------
To unsubscribe from the list, please send an email to
MONMOUTHSHIRE-request(a)rootsweb.com
with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body
of
the message
________________________________________________________________________
AOL Email goes Mobile! You can now read your AOL Emails whilst on the move.
Sign up for a free AOL Email account with unlimited storage today.
-------------------------------
To unsubscribe from the list, please send an email to
MONMOUTHSHIRE-request(a)rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the
quotes in the subject and the body of the message
Both Pontfaen (modern spelling of Pontvane) and Liswerry are adjacent
suburbs of Newport (in old county of Monmouthshire), although the term
'Pontfaen' is not used much these days as it's swallowed up by Liswerry.
Put 'pontfaen newport np19' into Google and one of the hits is:
NP19: Bungalows for saleBuy Bungalows in Pontfaen. Lliswerry. Newport.
Agents: Peter Alan Ltd - Newport. Darlows - ... NP19: Bungalows for
sale. Bungalows for sale in NP19 ...
www.propertyfinder.co.uk/1/3/np19-bungalows-to-rent - 41k - Cached -
Similar pages
Which mentions both Pontfaen and Liswerry!!
Regards
Graham
-----Original Message-----
From: monmouthshire-bounces(a)rootsweb.com
[mailto:monmouthshire-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of TERRY DIPPLE
Sent: 11 November 2008 03:27
To: monmouthshire(a)rootsweb.com
Subject: Re: [MON] Pontvane/Liswerry
Margaret - the closest two I can find is Pontfaen near Brecon and
Liswerry near Newport. They are about 50 miles apart.
Regards - Terry
-----Original Message-----
From: monmouthshire-bounces(a)rootsweb.com
[mailto:monmouthshire-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Margaret Harris
Sent: Monday, November 10, 2008 9:55 PM
To: MONMOUTH
Subject: [MON] Pontvane/Liswerry
I have searched on Google etc. but cannot find where Pontvane is located
(except one near Fishguard).
On my relative's birth certificate he is born at Portvane
Christchurch(1859).
On the 1901 census his place of birth is Liswerry.
Does anyone know if these two places are close to each other?
If not I have probably bought the wrong certificate!
Many thanks
Margaret Harris NZ
-------------------------------
To unsubscribe from the list, please send an email to
MONMOUTHSHIRE-request(a)rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without
the quotes in the subject and the body of the message
-------------------------------
To unsubscribe from the list, please send an email to
MONMOUTHSHIRE-request(a)rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without
the quotes in the subject and the body of the message
I have searched on Google etc. but cannot find where Pontvane is located (except one near Fishguard).
On my relative's birth certificate he is born at Portvane Christchurch(1859).
On the 1901 census his place of birth is Liswerry.
Does anyone know if these two places are close to each other?
If not I have probably bought the wrong certificate!
Many thanks
Margaret Harris NZ
Hi Sylvia
The filming for Merthyr on Ancestry seems quite mixed up. To get to the image
you want, either go to the Glamorgan page, choose Merthyr and then Lower
Merthyr, or go to the entry you have found and then click at the top where it
says Lower Merthyr Tydfil.
That takes you to a page listing all of the districts in Lower Merthyr.
Click on District 13. After it's loaded the first image, go to image number 41
and you'll find the PARRY family, with Margaret as their adopted daughter.
Best wishes
Barbara Griffiths
http://parryfamilyhistory.org.uk/http://parryone-namestudy.org.uk/
----- Original Message -----
From: "sylvia gardner" <s.gardner73(a)yahoo.com>
To: <monmouthshire(a)rootsweb.com>
Sent: Sunday, November 09, 2008 11:38 PM
Subject: [MON] 1881 cencus
Has any one else met with this problem?
I found John Parry, wife Lucy and Margaret Davis 17, on RG11 Piece 5310 Folio 20
Page34.on the face page
Only problem is I could not find them on the image, and I went right back to
page 1.
Would any one have access to the 1881 cencus please, and mabe see if it is me or
are they missing from that page, the registration district was Merthyr Tidfil,
sub district lower Merthyr, I was trying to see what relationship Margaret was
to them.
Thank you.
Sylvia in Kentucky
Hello Susi,
No doubt they?relocated before the Census of 1841?which would have been the first to record to search, so without a date?and Parish location in Monmouthshire?it would?be difficult to verify if they did live in Wales.?
Regards Barbara
-----Original Message-----
From: bslaters(a)sssnet.com
To: MONMOUTHSHIRE(a)rootsweb.com
Sent: Mon, 10 Nov 2008 1:47
Subject: [MON] RUMMIN/RUMMINS
Hello from Ohio, USA....I am researching the name of Rummins, among others, and
I know that the family I am researching was originally from England (Bristol
area), but they lived for a time in Wales. Some of the family, specifically
William and his wife Mary Ann, m. January 5th 1812, were believed to have moved
to the Monmouthshire area of Wales. If anyone on this list could help me
confirm this move, I would be most appreciative. William possibly had a
brother, Samuel married to Sarah Lane m. August 7th 1814. Both weddings took
place at St. Paul's Church in Bristol, England. Does the name Rummins or
anything close ring a bell? Susi
-------------------------------
To unsubscribe from the list, please send an email to MONMOUTHSHIRE-request(a)rootsweb.com
with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of
the message
________________________________________________________________________
AOL Email goes Mobile! You can now read your AOL Emails whilst on the move. Sign up for a free AOL Email account with unlimited storage today.
Sylvia
Margaret was their adopted daughter
Mike
----- Original Message -----
From: "sylvia gardner" <s.gardner73(a)yahoo.com>
To: <monmouthshire(a)rootsweb.com>
Sent: Sunday, November 09, 2008 11:38 PM
Subject: [MON] 1881 cencus
Has any one else met with this problem?
I found John Parry, wife Lucy and Margaret Davis 17, on RG11 Piece 5310
Folio 20 Page34.on the face page
Only problem is I could not find them on the image, and I went right back to
page 1.
Would any one have access to the 1881 cencus please, and mabe see if it is
me or are they missing from that page, the registration district was Merthyr
Tidfil, sub district lower Merthyr, I was trying to see what relationship
Margaret was to them.
Thank you.
Sylvia in Kentucky
-------------------------------
To unsubscribe from the list, please send an email to
MONMOUTHSHIRE-request(a)rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the
quotes in the subject and the body of the message
--------------------------------------------------------------------------------
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG - http://www.avg.com
Version: 8.0.175 / Virus Database: 270.9.0/1778 - Release Date: 09/11/2008
14:14
Hello from Ohio, USA....I am researching the name of Rummins, among others, and I know that the family I am researching was originally from England (Bristol area), but they lived for a time in Wales. Some of the family, specifically William and his wife Mary Ann, m. January 5th 1812, were believed to have moved to the Monmouthshire area of Wales. If anyone on this list could help me confirm this move, I would be most appreciative. William possibly had a brother, Samuel married to Sarah Lane m. August 7th 1814. Both weddings took place at St. Paul's Church in Bristol, England. Does the name Rummins or anything close ring a bell? Susi