I also need translation of these words: Prosince, Cervence and Ledna. I
think they must be months.
Subject: Czech Translation Help Please...
Date: Tuesday, September 29, 1998 12:02 PM
I have received a letter of information from the Czech Archives. I've
able to figure out what it says except for one sentence. If anyone
translate, I would sure appreciate it! The context is that the
unable to find a marriage record for my gggrandparents and that he
the records of Milire (Brand) and Lucine (Sorghof). This sentence
follows (I can't do the diacriticals):
Matrika je dosud na Mestskem urade Tachov, kam jsme zadost o vyhledani
zapisu a jeho zaslani na Vasi adresu postoupili.
==== GERMAN-BOHEMIAN Mailing List ====
Forgotten how to UNSUBSCRIBE?