My very limited Welsh makes me think the piece about poetry and song refers perhaps to a
gifted bass singer?
"can" as translated from the Welsh to sing (or play an instrument). Shall be
interested to see the true version from a Welsh speaker.
It reminds me of Spike Milligan's story of how in his youth he was looking to buy an
inexpensive bass (presumably a guitar) and going
in answer to an advertisement for a "Bass"for sale,. he was surprised to find it
was a poor woman selling a pram (perambulator) using
the "old fashioned" word/abbreviation bass (bassinet).
Translation often shows how many versions of the same word might be possible. I was very
puzzled when putting in sentences
about some German ancestors how frequently the words << cock>> and
<<young>> inappropriately appeared until I realised that automatic translation
had given me in English the family surnames Hahn and Jung.