The Church of England website says that they are different words for the
I think we can take this as true for the CofE, possibly throughout its
history. I think we should also not be surprised if some clerks used one
term, some the other, within the same register, thus creating the impression
of a difference.
There are several instances there of children being entered as "baptised" or
as "privately baptised", which is followed, usually within a couple of
weeks, with the same child being "christened"
Looks like the clerk was simply using the term "christened" here instead of
"received into the Church". That would appear, based on everything, to be
his own personal preference and not a general meaning. Again, we shouldn't
be surprised if people did things in their own fashion.
I wonder if the Vicar was implying <in the case of a christening after a
baptism> he wasn't happy that the private baptism had been done correctly
Interesting point but I doubt it - if he wasn't happy that the private
baptism had been done correctly, then it wouldn't have been entered into the
Register. I think it's simply the clerk using the term "christened" instead
of "received into the Church".