Micah Taylor writes :
Would he not be a victim of a transcription error of his surname, taking it from German to
English. We’ve seen Cagle written as Kegel (what we now know to be the original Germanic
spelling,) Kagel and I’ve even seen Coggle in one of my lines which was transcribed
incorrectly from the census record to ancestry’s database. Koooogle makes me thing the
pronunciation could have been Kugel, Kuegel, or Koegel or Kogel - original German spelling
could have included or even likely would have included an umlaut over an o or u which
would result in the mixed vowel and hence a very long vowel to English speakers. Just
thoughts.
—Micah R. Taylor
Yes, i believe this to be the case as a transcription error. Like you, we have seen this
many times before.Not only with the Cagle surname, but many others as well.If only records
had been more complete we would be way ahead on our research. Using early census records
asan example. If all States and Territory's had been enumerated in 1790 census etc. I
came to a conclusion many years ago, that not all Cagle families have the correct members.
Even in my line as toLeonard Cagle's, and wife Susannah Richardson Cagle. In any case
the correct children may be listed but dates andplaces may be off. On the internet i have
seen Cagle, members attached to families that defy common sense. Oh well.Best Regards,Earl
D. Cagle Sr.